ບໍລິສັດ ວຽງຈັນ ມີເດຍ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວ ຈຳກັດ ໄດ້ມອບປຶ້ມຈຳນວນ 400 ຫົວທີ່ແປຈາກພາສາຈີນມາເປັນພາສາລາວໃຫ້ກະຊວງຖະແຫຼງຂ່າວ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວ (ຖວທ) ໃນວັນທີ 8 ກຸມພາຜ່ານມາຕາງໜ້າມອບໂດຍທ່ານນາງ ເຢຊິນຢາງ ປະທານບໍລິສັດ ວຽງຈັນ ມີເດຍ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວ ຈຳກັດ ແລະ ຕາງໜ້າຮັບໂດຍ ທ່ານ ວັນສີ ກົວມົວ ຮອງລັດຖະມົນຕີກະຊວງ ຖວທ, ມີພະນັກງານກ່ຽວຂ້ອງສອງຝ່າຍເຂົ້າຮ່ວມ. ທັງນີ້ເພື່ອເປັນການຊຸກຍູ້ ແລະແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳຂອງສອງປະເທດ.
    ທ່ານ ວັນສີ ກົວມົວ ກ່າວວ່າ: ລາວ ແລະ ຈີນ ໄດ້ເຊັນສັນຍາໂຄງການໆແປພາສາແບບຄາສສິກໃນເດືອນເມສາ 2020 ຊຶ່ງບໍລິສັດ ວຽງຈັນ ມີເດຍ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວ ຈຳກັດ ເປັນຜູ້ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການນີ້ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນຳຂອງກະຊວງ ຖວທມາຮອດປັດຈຸບັນປຶ້ມຈຳນວນ 5 ຫົວແປຈາກພາສາລາວເປັນພາສາຈີນໃນຊຸດທີ 1 ໄດ້ສຳເລັດແລ້ວ ແລະໂຄງການແປຈາກພາສາຈີນເປັນພາສາລາວໃນຊຸດທີ 1 ຊຶ່ງເປັນໜັງສືສໍາລັບເດັກຈຳນວນ 2 ຫົວທີ່ມີຊື່ວ່າ: ປຶ້ມຄວາມລັບຂອງໝາກນໍ້າເຕົ້າ ແລະ ປຶ້ມຜູ້ອ່ານສໍາລັບໄວໜຸ່ມກໍຈັດພິມສຳເລັດ ແລະ ນໍາມາມອບໃຫ້ກະຊວງ ຖວທ ໃນຄັ້ງນີ້. ນອກນັ້ນ, ຍັງມີປຶ້ມອີກ 3 ຫົວຂອງປະທານປະເທດ ສີ ຈິ້ນ ຜິງ ທີ່ກຳລັງແປໂດຍຈະໄດ້ຮັບການກວດແກ້ ແລະ ຈັດພິມໃນໄວໆນີ້.
    ທ່ານ ວັນສີກົວມົວ ຍັງໃຫ້ຮູ້ອີກວ່າ: ປຶ້ມທີ່ນຳມາມອບໃນຄັ້ງນີ້, ຈະໄດ້ນຳໄປແຈກຢາຍໃຫ້ບັນດາສະມາຊິກພັກ ພາຍໃນກະຊວງ ແລະ ຫໍສະໝຸດ ເພື່ອໃຫ້ມວນຊົນຜູ້ທີ່ສົນໃຈສຶກສາຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ຮ່ຳຮຽນເອົາແນວຄວາມຄິດ ແລະ ແນວທາງການຊີ້ນຳ-ນຳພາຂອງຈີນ, ປຶ້ມທັງສອງເຫຼັ້ມນີ້ມີ 2 ພາສາຄື: ພາສາຈີນ ແລະ ພາສາອັງກິດ.
ແຫຼ່ງຂ່າວ: ຂປລ