![]() |
ກິດຈະກຳ ງານພົບປະແລກປ່ຽນສິລະປະ ການຂຽນຕົວອັກສອນຈີນເຍົາວະຊົນ ພາຍໃຕ້ຫົວຂໍ້ "ບົດກະວີສາລາຫຼານຖິງ". ການໃຊ້ສິລະປະການຂຽນຕົວອັກສອນຈີນເປັນສາຍໃຍ ແລະ ໃຊ້ວັດທະນະທຳເປັນຂົວຕໍ່, ເຊື່ອມໂຍງກັບການລໍາບົດກະວີຄຣາສສິກ, ການສະແດງສິລະປະ ແລະ ກິດຈະກຳສໍາຜັດວັດທະນະທໍາຕົວຈິງ, ສິ່ງນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ຊາວໜຸ່ມລາວສາມາດສໍາຜັດກັບສະເໜ່ຂອງສິລະປະການຂຽນຕົວອັກສອນຈີນ ແລະ ຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມອົບອຸ່ນຂອງວັດທະນະທຳດັ້ງເດີມອີກດ້ວຍ.
![]() |
ທ່ານ ຫຼົວເວີ້ຍຈຽ້ນ ໄດ້ກ່າວວ່າ: ເມື່ອ 2000 ປີກ່ອນ, ໃນສະໄໝລາຊະວົງຈິນຕົງ, ການລວມຕົວຂອງບັນດາປັນຍາຊົນໄດ້ຄ່ອຍໆເກີດຂຶ້ນທ່າມກາງພູເຂົາ ແລະ ແມ່ນໍ້າ. ທ່ານ ຫວັງຊີຈື່ ນັກສິລະປິນຕົວອັກສອນຈີນ ແລະ ແຂກທ່ານອື່ນໆໄດ້ມາເຕົ້າໂຮມກັນ ແລະ ໃນທ່າມກາງສາຍນໍ້າທີ່ໄຫຼລິນ ພວກເຂົາໄດ້ໃຊ້ແປງພູກັນສ້າງຜົນງານທີ່ມີຊື່ສຽງອໍາມະຕະນັ້ນກໍຄື "ບົດກະວີສາລາຫຼານຖິງ". ນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນການລວມຕົວກັນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນສັນຍາລັກຂອງຈິດວິນຍານທາງວັດທະນະທໍາ-ການປະສົມປະສານລະຫວ່າງອິດສະຫຼະ ຄວາມສະຫງ່າງາມ, ຈິດໃຈ ແລະ ສິລະປະອີກດ້ວຍ.
![]() |
ໃນພິທີ, ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຍັງໄດ້ຮັບຊົມການສະແດງສິລະປະ-ວັນນະຄະດີ ປະກອບມີ ບົດຟ້ອນທີ່ມີຊື່ວ່າ: ເພື່ອນມິດແທ້, ລໍາບົດກາວີສາລາຫຼານຖິງ, ບົດເພງຊິງຜິງເຢ້ວທີ່ມີຊື່ວ່າ ພູເຂົາຫຼຽວຜານຊານ ແລະ ບົດຟ້ອນທີ່ມີຊື່ວ່າ ປະເທດຈີນທີ່ສວຍງາມ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີກິດຈະກຳຂຽນຕົວໜັງສືຈີນຈາກຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ກິດຈະກຳອື່ນໆ.
ຂ່າວ-ພາບ: ບຸນຕອມ+ບຸນອູ້ມ



ຄໍາເຫັນ